At 18, he took a cargo 上海千花网Taiwan to learn Chine

 the ship the captain suggested that he should have a Chinese name.

“He named me Gao Tianrui, based on the pronunciation of my English name,” he said.上海千花网女神会所

After Taiwan he worked in several places, including New York, Singapore and a 12-year stint in Hong Kong.

上海千花网Crossman first came to the Chinese mainland in 1981, when he went to Shanghai and Suzhou in Jiangsu province.

“Wherever I went, I had at least 30 people following me, asking about Hong Ko

ng, how much I earned and how I felt about the victory of the Chinese women’s volleyball上海千花网

team,” he said. In 1981, the Chinese women’s volleyball team won the world championship for the first time.

上海千花网女神会所His first visit to Beijing was six years later on business. “There were few cars and lots of bicycles on the roads.”

Crossman and his family moved to Beijing in 1997, when the traffic was heavier a

nd the city busier. “There were only two subway lines, with no air conditioning,” he said.上海千花网

Since then he has lived and worked in Beijing.

上海千花网女神会所His parents separated when he was young, and he lived in many

different places in the US, so he never felt like he had a regular home there.

I had no hometown in the United States,” he said. “Your home is where your things are. In this sense, Beijing is my home.”

Crossman can make traditional Beijing bean-paste noodles, and when he goes to a restaurant, he ord上海千花网

ers dumplings, mashed eggplant and fermented bean curd, a traditional Beijing dish.

上海千花网女神会所He can often be found chatting with local people, especially taxi drivers.

“I am more familiar with the lives of taxi drivers than most Beijingers,” he上海千花网

said. “When I see their license numbers, I can tell how many years they have worked.”

wuxianzhongguo.cn